Pravidlá písania veľkých písmen dokážu dať zabrať aj relatívne zbehlým autorom. Nejaký ten názov však potrebuje občas napísať každý z nás, či už v statuse, e-maili alebo úradnom liste. (Áno, aj v tom statuse vyzerá správne napísané slovo lepšie.) Poďme sa spolu pozrieť na to, ako si poradiť s písaním veľkých písmen. 

PS: Nemusíte si pravidlá pamätať, stačí, keď si náš článok uložíte a v prípade potreby vždy otvoríte. 

Kedy a ako píšeme veľké písmená

  • V názvoch inštitúcií

Pri viacslovných pomenovaniach, ktoré sú vlastnými menami, sa s veľkým začiatočným písmenom píše len prvé slovo v názve. Za vlastné meno sa pritom považuje (oficiálny) názov, prípadne názov s presným určením sídla, miesta či rozsahu pôsobnosti. (Názvy funkcií, povolaní i vyhlášok preto píšeme s malým písmenom.)

Ak je súčasťou viacslovného vlastného mena iné vlastné meno, je veľké písmeno aj vnútri názvu (napr. Organizácia Spojených národov). 

Ak sa v tejto chvíli cítite stratení, prehľad, ako písať názvy úradov, inštitúcií či ministerstiev nájdete priamo na stránke Ministerstva kultúry. (Tie sa zatiaľ nezmenili. 🙂)

Ďalšie príklady: Základná škola P. Dobšinského, Slovenská technická univerzita, Oddelenie chirurgie Univerzitnej nemocnice Bratislava, Divadlo P. O. Hviezdoslava

  • Na znak úcty v listoch áno, v statusoch nie

Veľkým písmenom v zámenách Ty a Vy prejavujeme čitateľovi úctu, avšak stačí ju ponechať v listoch. V textoch na webstránkach, v statusoch na sociálnych sieťach, ale ani v e-mailoch či newslettroch, jednoducho celkovo v online komunikácii, nie je nutné písať zámená s veľkým písmenom. Práve naopak, pôsobí to skôr rušivo.

  • V názvoch miest a obcí

    • Okresy – okresy píšeme vždy s veľkým písmenom: Banskobystrický okres
    • Ulice a námestia – dajte si pozor na písanie veľkého písmena v slove ulica. Ak je v názve ulice prvá ulica (Ulica Ľ. Ondrejova), U je vždy veľké. To isté platí aj pre námestia, nábrežia, časti mesta a iné. Názov začíname vždy veľkým písmenom. 

Ďalšie príklady: Námestie slobody, Most SNP, Nové mesto

Pozor! Nové Mesto nad Váhom píšeme veľké písmeno aj v slove Mesto, pretože je to podobný prípad ako Spišská Nová Ves alebo Červený Kameň – všetky plnovýznamové slová píšeme v názve miesta veľkým písmenom. Pre ulice to však neplatí. 

  • V pomenovaní obyvateľov a príslušníkov národov a menšín

V tomto prípade používame veľké písmeno. Bez rozdielu. 

Príklady: Slováci, Košičania, Rómovia

  • V názvoch literárnych diel

Ak názov knihy pozostáva z dvoch častí, každá časť sa píše s veľkým písmenom

Príklad: Kocúrkovo alebo Len aby sme v hanbe nezostali. 

Kedy nesprávne používame veľké písmená

  • Dni v týždni

V textoch občas vídame nesprávne napísaný deň v týždni alebo dokonca „víkend” s veľkým začiatočným písmenom. Takto ich však píšeme v angličtine alebo iných cudzích jazykoch. V slovenčine píšeme dni v týždni s malým začiatočným písmenom.

  • Nový rok versus nový rok

Prianie (N)nového roka je orieškom pre mnohých. Ako to teda je? Nový rok s veľkým začiatočným písmenom označuje sviatok, teda iba jeden deň v roku. Ak teda chcete svojej rodine priať úspešný celý rok, a nie iba jeden deň (aké máte vzťahy, nevieme), poprajte im všetko dobré do nového roka.

  • Názvy povolaní prevzaté z angličtiny

Túto dilemu riešime v marketingu často. Kým však málokto napíše „grafik” s veľkým písmenom, taký Head of Creative či Social Media Manager bežne dostáva veľké písmená. A to nie je fér, či?! 🙂 Ako teda anglické názvy písať správne, sme sa opýtali priamo Jazykovedného ústavu Ľudovíta Štúra

Odpovedala nám pani Mgr. Daša Cimermanová: „Ak je to možné, odporúčame anglické názvy pracovných pozícií preložiť do slovenčiny. Pri použití pôvodných názvov ich odporúčame v slovenskom texte písať s malým začiatočným písmenom: social media manager, key account manager, backend developer.”

  • Mena 

Euro je všeobecné podstatné meno, a preto náš obed bude stáť 7 eur a nie 7 Eur.

  • Jazyky 

Hovoríme slovensky, učíme sa angličtinu alebo francúzsky jazyk

  • Vzťahové prídavné mená odvodené od podstatných mien 

Rovnako je tomu pri slovenskom úspechu, veľkonočnom stole či valentínskej akcii. 

  • Sociálne siete vo forme prívlastku

Kým sa Facebook ako názov sociálnej siete píše s veľkým písmenom, facebookový status napíšeme s malým. To isté bude platiť aj pre iné sociálne siete.

  • Členovia skupín a príslušníci náboženstiev

Či už ste štúrovec, slovanista alebo budhista, stále sa budete písať s malým začiatočným písmenom. 

  • Názvy predmetov 

Aj deti v škole sa učia prírodopis, slovenský jazyk či matematiku. 

  • Všeobecné pomenovania zariadení bez konkrétneho prívlastku

Ak hovoríme o strednej škole, učilišti či univerzite bez konkrétneho vlastného názvu, píšeme ich takisto s malým začiatočným písmenom.

A ako to chodí, po teórii nasleduje prax. Poďte si s nami vyskúšať, či by ste zvládli písanie veľkých písmen v našom diktáte. Dajte nám vedieť, ako ste dopadli 🙂

Diktát 

Už teraz si ján a eliška robia plány na silvestrovskú noc. Zvažujú chatu pri zelenom plese, výlet do budapešti alebo obľúbený viedenský hotel. Dohovoriť sa anglicky ani nemecky im nerobí problém, obaja mali na strednej škole i ekonomickej univerzite, kde študovali, dostatočnú možnosť naučiť sa cudzie jazyky. Túto schopnosť si zlepšili na jazykových pobytoch v spojených štátoch a veľkej británii. Keďže ich predsavzatie na nový rok zahŕňa žiť zdravšie, rozhodli sa, že obľúbené šampanské si doprajú o polnoci naposledy. Domov sa vracajú na nový rok v utorok do rodnej spišskej novej vsi. 

Správne:

Už teraz si Ján a Eliška robia plány na silvestrovskú noc. Zvažujú Chatu pri Zelenom plese, výlet do Budapešti alebo obľúbený viedenský hotel. Dohovoriť sa anglicky ani nemecky im nerobí problém, obaja mali na strednej škole i Ekonomickej univerzite, kde študovali, dostatočnú možnosť naučiť sa cudzie jazyky. Túto schopnosť si zlepšili na jazykových pobytoch v Spojených štátoch a Veľkej Británii. Keďže ich predsavzatie na nový rok zahŕňa žiť zdravšie, rozhodli sa, že obľúbené šampanské si doprajú o polnoci naposledy. Domov sa vracajú na Nový rok v utorok do rodnej Spišskej Novej Vsi.